贊助連結

2016年12月27日 星期二

共和世代 OneRepublic - Let's Hurt Tonight







Let's Hurt Tonight 讓疼痛做為見證

原唱:OneRepublic 共和世代  翻譯、改寫:苑媞司







When, when we came home
而,而當我們回到家來
 
Worn to the bones
負載磨損的骨骸
 
I told myself, "This could get rough."
我說,「這真是要滿身傷懷」
 
And when, when I was off,
而,而當我再逃避離開
 
Which happened a lot
一而再又再而三
 
You came to me and said, "That's enough."
你說,「那已經是足夠緬懷」
 
 
 
Oh, I know that this love is pain
啊,我懂愛至成傷的刻痕
 
But we can't cut it from out these veins,
可我們仍挖不出為愛衝動的本能
 
No
不可能
 
 
 
So I'll hit the lights and you lock the doors
那麼我來關燈而你來掩門
 
We ain't leaving this room 'til we break the mold
你我佇立於此處因為相互坦承
 
Don't walk away, don't roll your eyes
不再後退也不再別過眼神
 
They say love is pain, well darling, let's hurt tonight
他們說愛至成傷,那好,讓疼痛做為見證
 
 
 
When, when you came home
正,正當你已回到家來
 
Worn to the bones
伴隨疲憊的負載
 
I told myself, "this could be rough"
我說,「這真的會招架不來」
 
 
 
Oh, I know you're feeling insane
啊,我懂心如亂麻的困頓
 
Tell me something that I can explain, oh
與我傾訴,至少有那些我得以解釋的心聲
 
 
 
I'll hit the lights and you lock the doors
就讓我來熄燈你來關門
 
Tell me all of the things that you didn't before
傾訴所有過去飄搖的不敢承認
 
Don't walk away, don't roll your eyes
不要閃避也不要闔上靈魂
 
They say love is pain, well darling, let's hurt tonight
人們講愛至成傷,也好,讓疼痛做為見證
 
If this love is pain, well darling, let's hurt, oh tonight
倘若真愛至成傷,來吧,讓疼痛做為見證
 
 
 
So you hit the lights and I'll lock the doors
於是你吹熄燈而我鎖起門
 
Let's say all of the things that we didn't before
以前避開的問題不再自欺欺人
 
I won't walk away, won't roll my eyes
我不離開也不會蒙蔽清澄
 
They say love is pain, well darling, let's hurt tonight
傳說這愛至成傷,是以,讓疼痛做為見證
 
If this love is pain, then honey let's love tonight
也許是愛至成傷,所以,就讓愛以此為證
 
 


 

沒有留言:

張貼留言