Who?作者介紹:
山崎豐子
當代日本文壇三大才女之首,日本戰後十大女作家之一,與大師松本清張、水上勉齊名。
本名杉本豐子,一九二四年十一月三日生於大阪。自京都女專(現京都女子大學)國文科畢業後,任職於每日新聞社學藝部,在名作家井上靖的麾下擔任記者。工作之餘從事寫作,一九五七年以《暖簾》一書初試啼聲,隔年便以《花暖簾》榮獲第三十九屆直木賞,此後即辭去報社工作,專心寫作。
六〇年代以後,她的創作風格逐漸轉向現實批判,一九六三年出版《女系家族》;同年《白色巨塔》開始在《Sunday每日》週刊連載,因探討醫病關係的尖銳內容而引起社會高度關注。一九七三年出版的《華麗一族》,以日本金融改革為背景,赤裸裸地寫出銀行界人性慾望和金錢權力的糾結。其後她又以「戰爭三部曲」──《不毛地帶》、《兩個祖國》、《大地之子》再次震撼日本文壇,其中僅《不毛地帶》一書的銷量即超過六百五十萬冊!一九九九年她發表《不沉的太陽》,揭露航空業界的秘辛,再度創下將近六百五十萬冊的驚人銷售成績!
儘管年屆高齡,但她的批判之筆卻始終不輟,二〇〇九年再度推出暌違已久的最新小說《命運之人》,以沖繩歸還和日美密約為背景,展現新聞人對真相的追求與對社會正義的堅持,果然引發各界的熱烈討論,不但已熱賣逼近二百萬冊,更連續高踞日本最權威的《達文西》雜誌與日販暢銷排行榜前十名,並榮獲第六十三屆「每日出版文化賞」特別賞,而她也再次展現其過人的觀察力和「預知」能力,二〇〇九年底,當時相關的外務省官員在法庭作證,終於承認沖繩密約確實存在。
她的作品結構緊密,情節高潮迭起,在愛恨情仇之間糾葛不斷的複雜人性更是引人入勝,因而成為影視改編的最佳題材,其中《兩個祖國》曾被NHK改編拍成大河劇《山河燃燒》,由松本幸四郎主演。《華麗一族》則一出版便被改編拍成電視劇,一九七四年並由社會寫實派名導演山本薩夫拍成電影,二〇〇七年日本東京放送電視台更二度改編成電視劇,由偶像巨星木村拓哉領銜主演。《不沉的太陽》也於二〇〇九年被改編搬上大銀幕,斥資超過二十億日幣,由影帝渡邊謙擔綱演出,並勇奪「日本奧斯卡賞」、「報知映畫賞」的最佳影片與最佳男主角等大獎。而《不毛地帶》亦被改編拍成電視劇,作為日本富士電視台開台五十週年的紀念大戲,由唐澤壽明等多位實力派演員主演,蔚為話題。至於《花紋》曾於一九六七年由富士電視台改編拍成膾炙人口的同名電視劇,《少爺》則自一九六〇年起,即多次被改編為電影和電視劇。
一九九一年,山崎豐子因對日本文學的卓越貢獻而獲頒「菊池寬賞」,可謂實至名歸。
二〇一三年九月逝世,享年八十八歲。
Why?何以注目、得獎紀錄:
※山崎豐子第一本短篇小說集首度推出中文版
※山崎豐子特以自己家鄉大阪船場作為背景的五篇短篇小說集
※「這個短篇集中,我最喜歡〈船場痴〉,和〈小氣鬼〉一樣,有我每天吃的關西家常菜的味道。」──山崎豐子
※李長聲、政大日文系系主任徐翔生教授、台大日文系陳明姿教授、輔大外語學院院長‧日文系賴振南教授 誠摯推薦!
What?書籍介紹&How?聚焦觀點:
由於《小氣鬼》為多篇環繞著大阪船場的短篇小說,因此特地將書籍介紹與筆者的觀點合在一塊敘寫。
依照書目順序,閱讀經驗中會從〈船場痴〉開始,藉由久女在四條河流圍繞船場外的雙眼,看進那似乎傲然獨立的富與權之象徵。引述〈船場痴〉以情節帶出的船場地名緣由:「船場位於大阪的正中央,是商業的中心,為什麼會取船場這個聽起來好像是偏僻地方的名字?說一個笑話,曾經有一位作家在描寫船場時,思考了很久,最後寫出了『暖簾被海風吹得嘩嘩響的船場』這樣的句子。不,不要笑,想必這位作家從船場兩個字,以為是像神戶一樣的港都。言歸正傳,這個繁華的商業街之所以會被稱為船場,有兩種說法,一是因為仁德天皇在難波津建造皇宮時,這一帶都是蘆葦叢生的沙灘,因此稱為砂場,發音為『su-na-ba』,之後,砂(sa)這個字被語源相同的『se』取代,又加上了『n』的音,久而久之,就發成了『sen-ba』的音,使用了『船場』這兩個漢字。……」在久女眼中,她看見的人似乎如同自己一樣,被船場的四道河流隔在外頭,又一邊貪婪地、更可以說是嫉妒地把這一塊商業區望進心裡去。
我們對於船場的理解便是在這樣的渴望中建立起基礎的。
在〈訃聞〉中,山崎豐子以幹練的筆法修寫出了短短一百多字中沒有言語出的曲折人生,那些感情就如同報紙上的油墨味一般,每一次的閱讀都每一次的新鮮,字字印刷的規矩,也如同訃聞中大畑先生的拐杖,那堅硬、寧靜的形狀與聲音,如此合人心意。只是這些移情作用,也像是不認識的寫手報導出的文筆,新聞過於乾澀。於是筆者在這短短的篇幅中想起了《壞女孩》的正臉與側面,那一段「這是我的家鄉!妳好狂妄!既然妳不肯和生活在這裡的居民坐下來聊,那妳就沒資格批評!」正呼應這篇〈訃聞〉,文字背後的情感,只會凝結成紙張上的字跡。
從〈船場痴〉的隔河遠觀,到〈訃聞〉錯身而過的觀察,船場的形象藉由短短的、飽和的小說中細細勾勒起來,想著和新嫁娘一般在紅頭紗內淺淺害羞的笑靨,而船場的模樣還可以如何變化?山崎豐子成長過程中見證了船場的繁華落盡,於是她帶來了〈嫁妝〉,那粉飾著、強撐著的船場,仍然大廈傾頹,徒留悲涼,也點點滑稽。
〈小氣鬼〉是這次山崎豐子短篇小說集的題眼,萬治郎在山崎豐子眼裡有著大阪特有的鐵板子身骨,與〈船場痴〉的久女訂立自己的目標後就勇往直前,無須去管或去聽去看別人背地裡的言語,久女雖然不曉得別人給她起了「船場痴」的外號,但萬治郎卻是心知肚明的。面對這些嚼閒話,他只是一笑抿過。山崎豐子特別提到兩篇小說的親切,不禁讓人用這兩位人物去想像大阪船場風情,是堅毅的、是可愛的。
山崎豐子的文字正透露著自身成長背景的個性,她的文字並不花俏,在短篇小說中也不是將大情節極具壓縮的成品,〈遺物〉不同於〈嫁妝〉的推理氣氛,是揪著心,憑著相信貫穿全文的。〈遺物〉不需要多大的懸疑動機,什麼殺人、爭奪財產、企業機密都不是〈遺物〉的注目之處,山崎豐子並不特意營造恢弘格局,然而在最後閱讀完整本《小氣鬼》,會這麼長吁一口氣:
文字是淡淡的,感情與面貌是深深的。
When?出版資訊:
小氣鬼 しぶちん
作者: 山崎豐子
譯者:王蘊潔
出版社:皇冠
出版日期:2014/09/29
ISBN:9789573331063
Where?延伸閱讀連結:
壞女孩
──「這是我的家鄉!妳好狂妄!既然妳不肯和生活在這裡的居民坐下來聊,那妳就沒資格批評!」
(持續製作中)
沒有留言:
張貼留言